domingo, 6 de mayo de 2012

APORTES DE LAS ULTIMAS PUBLICACIONES PERIÓDICAS COLONIALES EN EL PERÚ





CONCLUSIONES:

En el Perú Virreinal, entre 1790 y 1820, su publicaron innumerables medios escritos,  cada uno de ellos en forma particular publicaban sus noticias y mantenían su propio estilo. Pero analizando el desarrollo del periodismo, señalamos 3 tendencias periodísticas: La prensa constitucionalista, la prensa independiente y la fidelista. La larga lista de publicaciones, dependiendo su estilo y personalidad pertenecían a una de estas 3 tendencias.

FUENTES:
  1. Libro virtual: “El periodismo y la Emancipación de Hispanoamerica” de Emilio de la Cruz Hermosilla - http://books.google.com.pe/books?id=vh8uefP_JQIC&pg=PA125&dq=semanario+critico+a%C3%B1os&hl=es&sa=X&ei=W_CjT56QEeLm0QHhy9DSCQ&ved=0CE0Q6AEwBQ#v=onepage&q=semanario%20critico%20a%C3%B1os&f=false
  2. El Sabio: José Antonio Alzate y Ramírez de Santillana, Escrito por Alberto Saladino García - http://books.google.com.pe/books?id=tWY0wAlWjaYC&pg=PA68&dq=gaceta+de+lima+1793&hl=es&sa=X&ei=xvKjT7y-D4f50gGM3PWRCQ&ved=0CEAQ6AEwAw#v=onepage&q=gaceta%20de%20lima%201793&f=false  
  3.  La revolución de la independencia del Perú desde 1809 a 1819: introducción, Escrito por Benjamín Vicuña Mackenna - http://books.google.com.pe/books?id=WgE0AQAAIAAJ&pg=PA144&dq=minerva+peruana&hl=es&sa=X&ei=P_SjT_jxNMqu6AGx09mFCQ&ved=0CDwQ6AEwAg#v=onepage&q=minerva%20peruana&f=false
  4. Ensayos de Metodología Histórica en el Campo Americanista, Escrito por Fermín del Pino - http://books.google.com.pe/books?id=VCcCgkkLvfYC&pg=PA174&dq=el+diario+secreto+de+lima+1811&hl=es&sa=X&ei=YPajT7rWHoy00AGGz_W8CQ&ved=0CD0Q6AEwAQ#v=onepage&q=el%20diario%20secreto%20de%20lima%201811&f=false
  5. Sobre el Perú: Homenaje a José Agustín de la Puente Candamo, Volumen 1, Escrito por José Agustín Puente Candamo,Margarita Guerra,Oswaldo Holguín Callo,César Gutiérrez Muñoz - http://books.google.com.pe/books?id=QPCeP4H0y7MC&pg=PA458&dq=el+verdadero+peruano+1812&hl=es&sa=X&ei=1fejT8m-CsPn0QGOvryfCQ&ved=0CDYQ6AEwAA#v=onepage&q=el%20verdadero%20peruano%201812&f=false
  6. Imprentas, literatura y periodismo, Escrito por Fernando Durán López, Alberto Romero Ferrer, Marieta Cantos Casenave - http://books.google.com.pe/books?id=JZ3b_0qJtU0C&pg=PA70&dq=la+abeja+espa%C3%B1ola&hl=es&sa=X&ei=GQWkT-G9D4j30gHiwImyCQ&ved=0CE0Q6AEwBQ#v=onepage&q=la%20abeja%20espa%C3%B1ola&f=false

APORTES DE LA PRENSA OFICIAL EN EL VIRREINATO




CONCLUSIONES:

La Gaceta de Lima: su publicación se dio como una forma mensual de dar a conocer noticias traídas en su mayoría del extranjero; además de publicar edictos y transmitir leyes y decretos, es decir fue más usado por los poderes políticos y de la iglesia, y su renovación de noticias era un poco lenta.

El Diario de Lima: con la aparición de este “diario”, se cambia el concepto de comunicación, ya que su publicación era diaria, se buscaba captar al lector de tal forma que todos los días adquiere el diario, dejando las ideas incompletas para así poder captar lectores para el siguiente día. Además se caracterizó por ser variado.

Prensa Clandestina: Aparecen en contradictoria con el Poder Político y el Poder Eclesial que se daba en estos tiempos, buscaban informar con su verdad a todos, también se encargaron de difundir propaganda política y algunos estaban muy ilustrados. Obviamente recibieron la censura de la Iglesia.

FUENTES:
  1. Los periódicos coloniales en el Perú: origen y evolución - http://clas.georgetown.edu/files/Calvi,%20Rosana.pdf

APORTES EXTERNOS AL DESARROLLO DEL PERIODISMO PERUANO



CONCLUSIONES:
En paralelo con la aparición de la prensa en el Perú, surgieron en América y Europa, medios de comunicación, como son las Gacetas entre otros; que sirvieron de influencia para el conocimiento y próximas publicaciones de la Prensa Oficial en el Virreinato, además algunas de éstas publicaciones y noticias eran también noticias para la Prensa de Lima.

FUENTES:
  1. LA HISTORIA DE LA PUBLICIDAD.COM - http://www.lahistoriadelapublicidad.com/principio.php?Cod_categoria=2&Orden=7
  2. Mis primeros pasos – blog de periodismo digital - http://paolavergel.wordpress.com/mis-trabajos/prensa/


LAS COMUNICACIONES EN EL PERÚ DURANTE EL VIRREINATO

(*) Citas sacadas de “Pregoneros y Campanas del Perú Virreinal”  http://campaners.com/php/textos.php?text=1927
  
Anexo 1:

Los pregoneros del siglo XVI fueron identificados gracias al trabajo de Schofield en los libros del Cabildo de donde tomamos los siguientes nombres:

Años: Pregonero:

1535 Pedro de color negro
1535 Juan Sánchez
1535 Bartolomé Sánchez
1536 Rodrigo de Retamales
1537 Pedro Cafre
1551 Francisco de Quiroz
1551 Pedro Ortega
1551 Juan de Rojas
1552 Andrés de Frías
1555 Juan Mendoza
1556 Pedro Gutiérrez de Valdelomar
1557 Pedro Gutiérrez
1558 Diego de Padilla
1581 Enrique Hernández.



Citas sacadas de “Pregoneros y Campanas del Perú Virreinal”  http://campaners.com/php/textos.php?text=1927

Cita sacada  de “Los Pregoneros en el Perú Virreinal” - http://www.historiacocina.com/paises/articulos/peru/pregoneros.htm
CONCLUSIONES:

Los pregoneros en el Perú Virreinal, suscitaron un hecho muy importante, ya que se generó tras una forma de dar a conocer, primero las actas y ordenes oficiales del Cabildo. Mas luego, con el pasar del tiempo, aparecieron los pregoneros ambulantes que se convirtieron en toda una serie de personajes, que transitaban durante el día comercializando sus productos a viva voz, y también muchas veces se daba al toque de las campanadas puestas en las Iglesias.

FUENTES:
  1. LOS PREGONEROS EN EL PERÚ VIRREINAL - http://www.historiacocina.com/paises/articulos/peru/pregoneros.htm
  2. PREGONEROS Y CAMPANAS EN EL PERÚ VIRREINAL - http://campaners.com/php/textos.php?text=1927
  3. YACHAY – RED CIENTIFICA PERUANA - http://www.yachay.com.pe/especiales/lima/antano.htm
  4. IDENTIDAD PERÚ - http://www.identidad-peru.com/biografias/ricardo-palma.pdf

LAS COMUNICACIONES EN EL PERÚ AL ESTABLECIMIENTO DE LA COLONIA


En el establecimiento de la colonia, entre clérigos e indios, las dificultades sociales que encontramos fueron la diferencia de culturas, su religión politeísta y principalmente la diferencia de idiomas que tenían.

Tras la conquista, se produce un proceso de “aculturización” (conjunto de procesos de interacción cultural que suscitan el encuentro de dos o más colectividades de tradición cultural);luego de esto se busca imponer al castellano como idioma oficial, pues tenía que ser posible ya que todos los documentos oficiales de toma de posesiones y decretos estaban en castellano. Es por esto que 1516, la Corte propone medidas para favorecer ya la “castellanización”.

Ya más adelante, en 1575, el Virrey Toledo, viendo que la propuesta resulta ineficaz, ordena y manda el establecimiento de escuelas en donde se alfabetice, empezando por los hijos de caciques y demás ricos; el objetivo está claro: comenzar la castellanización de arriba hacia abajo, culminando con toda la población indígena.

Pero no siempre fue conveniente que este proceso se dé del todo, ya que la alfabetización de un indio auspiciaba la posibilidad de que supiesen quejarse y dar cuenta sobre los abusos a los que eran sometidos, y que esto llegue a ser sabido por autoridades virreinales o por el mismo Rey. Es por esto, que la Iglesia, a través de los clérigos también tenía un proceso de “domesticación” hacia las normas cristiano – occidentales, es decir no solo se enseñaba el idioma, sino además se inculcaba la religión.
Pero antes de hablar sobre los clérigos, es importante mencionar que cuando aún no se había establecido la jerarquía eclesiástica, se dieron las primeras órdenes de enseñanza; en 1509, Diego Colón, nombrado gobernador de las Indias, insertó una cláusula que imponía a los encomenderos la obligación de proporcionar a sus indios la necesaria enseñanza religiosa. Esta labor fue realizada por hombres a los que se les conoció como doctrineros, los cuales continuaron su labor aun estando los clérigos presentes pero ya con menos incidencia, ya que los clérigos tomaron esta labor como suya.

La alfabetización y comunicación; para toda esta interpretación, e intercambio idiomático, surgieron dos tipos de personajes; primero, los clérigos, que eran hombres procedentes de algunas órdenes religiosas, que tenían la finalidad de evangelizar y cumplir misiones de adoctrinamiento; y los indios ladinos, que fueron los primeros en ser inculcados en el conocimiento del idioma castellano.

El trabajo de los clérigos consistía primero en aprender e interpretar las lenguas indígenas, que eran el quechua, el aymara, entre otros;  ellos tenían que estudiar  estas lenguas para conocer sus significados lingüísticos y así traducirlos en cierto grado de alcance al idioma castellano. Mientras, además tenían que adoctrinar a los llamados indios ladinos, lo cual también fue un gran trabajo, ya que estos indios en variadas ocasiones malinterpretaban el idioma castellano y esto daba como resultado confusión e incomprensión.

La labor de los clérigos se basaba en la adoctrinación hacia la religión católica, proveniente de Europa, se buscaba difundir su doctrina cristiana, es decir apartarlos de su adoración politeísta y manifestarles que solo existe un Dios, claro está además de su principal objetivo que era enseñarles el idioma castellano. Todo este proceso debió de ser muy duro para los indios, ya que tuvieron que acoger toda esta cultura y enseñanzas impuestas.

CONCLUSIONES:

El proceso de “aculturación” tanto en el idioma como en el adoctrinamiento de la religión católica, fue un proceso largo, lento y con dificultades debido al rechazo de los indios, los cuales con el pasar de los años tuvieron que ceder. Fue muy importante la labor de los clérigos; los cuales tuvieron la difícil labor de estudiar y comprender las lenguas indígenas para luego educar a los indios, con la finalidad de lograr una completa conquista, en donde el “nuevo mundo” se rija bajo su cultura, idioma y religión traídas por ellos mismos durante el proceso de colonización.

FUENTES:
  1. Biblioteca Virtual Antorcha - http://www.antorcha.net/biblioteca_virtual/derecho/inicio/3.html
  2. Biblioteca TV - http://www.biblioteca.tv/artman2/publish/1526_273/Provisi_n_Real_de_Carlos_I_de_Espa_a_y_V_de_Aleman_1129_printer.shtml
  3. Minpaku - http://ir.minpaku.ac.jp/dspace/bitstream/10502/668/1/SES33_003.pdf


SISTEMA DE COMUNICACIÓN EN EL INCANATO



Conclusiones:

Los quipus, fue un sistema muy importante de comunicación en el Imperio Incaico. Si bien se sabe que no tenían un sistema de escritura, empleaban la comunicación oral; pero al tener un nivel muy alto de conocimiento, usaban los Quipus para registro, conservación y transmisión de generación en generación. Además la lectura, manejo correcto y enseñanza de éstos eran hechos por los Quipucamayocs. Es evidente que el orden y control establecido en el Tahuantinsuyo, pudo llevarse a cabo gracias al Quipu, el cual fue un instrumento importantísimo para la acumulación y transmisión de datos.

Los Chasquis, sin duda el trabajo de estos hombres fue muy importante para el imperio Incaico, considerándolos como uno de los primeros sistemas postales de la historia. Su servicio era de calidad, ya que los quipus y los mensajes que eran llevados, se mantenían en secreto y era un delito revelarlos, además de darle importancia al tiempo, ya que al llegar a su relevo le indicaba el mensaje mientras ambos seguían corriendo.

Los Tocapus, se considera la interpretación de estos textiles como un tipo de posible escritura que se desarrolló en el Incanato. Aunque aún no está muy clara la interpretación de estos textiles, se consideran que son ideogramas que mostraban a través de sus figuras geométricas y colores vistosos, naturaleza o hechos en concreto, y hasta se piensa que estos hechos eran a futuro.

Fuentes:
  1. Libro virtual: “Estudio sobre los quipus” – de Carlos Radicati di Primeglio - http://books.google.com.pe/books?id=TmbajGgliYYC&pg=PA23&lpg=PA23&dq=aportes+de+comunicaci%C3%B3n+quipus&source=bl&ots=ohN-Ooc4T1&sig=eskJ1xig1vP406Etx3wwpwUnY1c&hl=es&sa=X&ei=5vKGT9KeBcO18AHt0cmgCA&ved=0CCIQ6AEwAQ#v=onepage&q=aportes%20de%20comunicaci%C3%B3n%20quipus&f=false
  2. Wikipedia - http://es.wikipedia.org/wiki/Quipu 
  3. Club de damas peruanas dallas - http://www.clubdamasperuanasdallas.com/LosQuipus.htm
  4. Educasitios - http://educasitios.educ.ar/grupo1100/?q=node/87
  5. Asociación Cultural Mundo historia - http://www.mundohistoria.org/temas_foro/historia-americana-antes-la-colonizacion-europea/los-tocapus-la-llamada-escritura-inca
  6. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Saavedra - http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/quipus-y-tocapus-en-la-narrativa-indigenista-peruana-el-caso-de-manuel-scorza-0/html/021796e4-82b2-11df-acc7-002185ce6064_2.html
  7. Revista electrónica de arqueología - http://mileto.pucp.edu.pe/arkeos/images/documentos/colaboraciones/9-ce-mg.pdf

SISTEMAS IDEOGRAFICOS DE COMUNICACIÓN EN EL ANTIGUO PERÚ


En las afueras de Lima, en la Provincia de Canta, encontramos un lugar en donde nos es posible encontrar una considerable cantidad de petroglifos (aprox. 450). Este lugar es conocido como Checta, situado a 1000 msnm,  el cual fue descubierto en 1925.

Estos petroglifos en gran parte parecen corresponder a una realización simple, individual y generalmente sin mayor preocupación artística.

Entre los dibujos realizados en sus piedras podemos encontrar de:
  1. Serpientes: se sabe que le tenían culto a la víbora, fue objeto de gran dedicación, ya que se encontraron varios petroglifos con estas características.
  2. Arácnido: como en el “arte muchic” se hizo en representación de las muchas que abundan en la región y la araña pequeña era símbolo de trabajo, del arte y agilidad representada en sus tejidos.
  3. Felino – puma: es un proceso artístico de síntesis y abstracción. También se representa una cabeza de felino: el contorno de la cara es cuadrado; los ojos, redondos; la nariz triangular; el hocico de la fiera, representado por una línea curva en forma de letra U; tres líneas paralelas irradian del labio inferior, en la parte superior de la frente plumas.
  4. Cabezas votivas: a los petroglifos de felinos, por lo general lo acompañaban estas cabezas, que normalmente era un león disecado y adornado con plumas y flores; estas cabezas servían de trofeo y de indumentaria sacerdotal.
  5. Cultos: encontramos petroglifos que representaban culto al sol, a la luna, al venado, llama, mariposa, camarones, caracoles, venados, zorrillos, pescados y entre otros; los cuales eran plasmados en las piedras.

- Arriba: el adoratorio de las serpientes  / cabeza trofeo felino
- Abajo: Adoratorio de los felinos, “Chinchay” y de los halcones “Huamán”.


- Arriba: Petroglifos / cimientos del “adoratorio del Sol”, que muestan una cabeza de trofeo.
- Abajo: Cien pies / el “añas” / una sanguijuela



- Arriba: caracol / camarón / religioso que muestra una cabeza trofeo, el Sol y un personaje de adoración
- Abajo: Representaciones de cacerías de venados por medio de unas boleadoras llamadas “canta”.

Conclusiones:

Los petroglifos de Checta cobran gran importancia. Los antiguos hombres pensaban que las piedras tenían vida, incluso algunas eran consideradas divinas y objeto de culto, por ellos las grababan con figuras, escenas de su vida y símbolos mágicos que formaron parte de su historia.

Fuentes: